Fjerntolkning
Sammen med Den Nationale Tolkemyndighed (DNTM) tilbyder Høreforeningens tolkeformidling fjerntolkning, foreløbig i en prøveperiode frem til 30. september 2012.
Til forskel fra almindelig tolkning er fjerntolkning meget fleksibelt. Man skal ikke bestille tid i forvejen, og tolken skal ikke bruge tid på transport. Derfor kan tolkningen benyttes spontant, når man fx skal til lægen, have bilen på værksted eller andre uplanlagte ting.
Ved fjerntolkning befinder tolken sig i et studie og skrivetolker herfra gennem fx computer eller 3G telefon. Som tolkebruger kontakter du tolken, når du har brug for tolkning. Selve tolkningen foregår så gennem telefon eller computer.
Fjerntolkning er til rådighed hverdage kl. 8-16, fredage dog kun til kl. 14.
Baggrund for forsøget
Inden fjerntolkning bliver tilbudt til alle tolkebrugere vil Den nationale tolkemyndighed (DNTM) gennem forsøgsperioden indsamle erfaringer vedr. teknik, drift og undersøge, hvilke situationer der er gode til fjerntolkning.
Forsøget omfatter både fjerntolkning og videotolkning (primært for tegnsprogsbrugere) og der skal bruges i alt 200 forsøgspersoner, både tegnsprogsbrugere og brugere af skrivetolk.
Resultaterne fra forsøget kommer til at danne grundlag for, hvordan fjerntolkning fungerer bedst muligt i Danmark. Forsøget bliver gennemført af Den Nationale Tolkemyndighed (DNTM), Tegnkom, Foreningen af Danske Døvblinde (FDDB), Danske Døves Landsforbund (DDL) og Høreforeningen.
Deltag i forsøget
Som deltager kan du benytte så meget fjerntolkning, som du har brug for i hele perioden. Inden start får du udleveret det nødvendige udstyr og får en grundig introduktion i, hvordan man benytter det. Der er ingen udgifter forbundet med at deltage, og du beholder din ret til ”almindelig” tolkning.
Er du interesseret i at deltage i forsøget eller vil du blot vide mere om fjerntolkning? Så kontakt Tolkeformidlingen på tolkeformidlingen@hoereforeningen.dk

